• 제목
    감사의 말씀
  • 작성일
    2021.01.22 09:33
  • 효과적인 영어 학습을 위한 청크 앤 블럭 시리즈가 계속 출시될 수 있도록 도움과 지원을 해주시고 계신 많은 분들과 사용자 여러분들께 진심으로 감사의 말씀을 전합니다. 이번에 출시된 청크앤 블럭 바이블의 본문은 영어판 킹제임스 성경(KJV, 흠정역)을 사용하였습니다. 킹제임스 성경은 영어권 개신교계의 고전으로서 그 자리를 확고히 하고 있습니다. 킹제임스 성경은 문체에 있어서 셰익스피어의 고전과 함께 가장 수려하다고 평가될 뿐 아니라, 내용에 있어서 위엄과 신성함을 갖추고 있기 때문에 현재 영미권에서 가장 많이 읽히는 성경 역본입니다. 그러나 킹제임스 성경은 관계대명사의 용법과 같은 문법이나, 고어들이 사용되기 때문에, 영어를 공부하는 일반적인 이용자분들에게 매우 어렵게 느껴질 수 있을 것입니다. 청크 앤 블럭 바이블은 기존의 킹제임스 번역본을 현대인의 영어 학습을 위해 정확하면서도 쉽게 이해할 수 있는 단어와 문장으로 번역하되, 성경이 지녀야 할 영적인 권위와 품격을 잃지 않도록 노력하였습니다. 한국어로 번역된 본문은 가급적 원문의 의미를 직독직해할 수 있도록 번역하였지만, 사용자분들에게 문장 전체 내에서 각 구절 안에 함축된 의미가 한국어로 정확히 표현되고 전달될 수 있도록 노력하였습니다. 공부하시는 분들께서 직관적인 방식으로 원문을 직접 말이나 글로 표현할 수 있도록 보다 직독직해에 가까운 방식으로 번역하였습니다. 번역된 본문은 예수님께서 제자들이나 사람들에게 하신 말씀과 사람들이 예수님께 직접 말하는 부분은 경어를 사용하였습니다. 또한 아랫사람이 윗사람에게 말하는 경우와 같이 경어를 사용해야 하는 경우에도 역시 경어체로 번역하였습니다. 그러나 하나님께서 직접 하신 말씀과 천사들이 한 말, 예수님께서 귀신들에게 하신 말씀이나 명령, 성경 말씀의 직접적인 인용 등과 같은 경우에는 비경어체로 번역하였습니다. 또한 왕의 명령이나 주인이 노예에게 하는 말처럼 일반적으로 경어가 사용되기에 적합하지 않은 상황에는 비경어체를 동일하게 적용하였습니다. 여러분들은 간단한 블록게임을 통해 성경 각 장에 있는 주요 단어들을 미리 학습하고 암기할 수 있을 것입니다. 여러분이 체득한 표현들이 '청크 스터디'를 통해 자연스럽게 하나의 구, 하나의 절, 하나의 문장, 더 나아가 하나의 글을 여러분의 것으로 만들 수 있도록 도와줄 것입니다. 저희는 이번에 출시된 청크 앤 바이블이 신성한 언어인 성경을 통해 영어를 학습하고자 하는 모든 이들에게 작은 도움이 되길 바라며, 성경이라는 하나님의 진리의 말씀이 여러분 모두를 지탱하고 떠받치는 기초와 기반이 되기를 소망합니다.